A la dernière page de son livre publié en France chez Denoël "Les Chinois sont des hommes comme les autres", il est présenté ainsi: journaliste, écrivain et traducteur, est depuis de nombreuses années le correspondant à Paris du Wen Hui Bao, quotidien national édité à Shanghai… Francophone, marié avec une écrivaine chinoise, il est le fils du traducteur de Balzac et d'autres auteurs français en Chine.
Le journal français "La Croix", le décrit comme un "témoin engagé": Parfait francophone et fancophile, ce fils d'un traducteur de Balzac aura finalement réalisé ce que son père… n'avait pu faire. "A son époque, le flux des informations était à sens unique, de la France vers la Chine. Aujourd'hui, les échanges vont dans les deux sens, explique cet homme toujours élégant, ouvert et cosmopolite, à l'image de Shanghaï, sa ville natale… écrit le journaliste de "La Croix" Dorian Malovic.
Et aujourd'hui, Zheng Ruolin continue à informer les Francophones du monde entier avec son émission "On ne vous dit pas tout" sur CGTN Français…
Vidéos